论坛广播台
广播台右侧结束

主题: 出租车为什么被称为‘的士’?

  • 我秀我精彩
楼主回复
  • 阅读:2572
  • 回复:0
  • 发表于:2009/4/19 17:33:49
  • 来自:江苏
  1. 楼主
  2. 倒序看帖
  3. 只看该作者
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转如东社区。

立即注册。已有帐号? 登录或使用QQ登录微信登录新浪微博登录

其实,taxi 的出处颇有渊源。早在18世纪,如果一个富有的英国人想进行一次短途旅游,他往往会雇

用一辆单马双轮轻便车(cabriolet)。Cabriolet一词来源于一个法语动词,意思是“跳跃”。到了1

9世纪,人们开始用这个单词的缩略形式“cab”来指城市中专供出租的大型马车,今天我们常说的

搭乘出租车(catching a cab)就是由此而来的。
  
此外,那时的出租车也被称为hackneys或hacks,取自法语单词haquenee(horse,马)。时至今

日,许多城市的出租车司机仍被称为hackies。
  
当然,天下没有免费的午餐,乘坐出租车也是要花钱的。在早些时候,出租车司机根据估计的路途距

离来收取车费。但到19世纪晚期,有人发明了可自动测量车辆实际行进距离的计程器(taximete

r),这个单词取自法语里的taxe (相当于英语的tariff)和metre(相当于英语的meter)。正是由于计

程器的发明和应用,出租车很快就被人们称作taxicab,或简称为taxi。
  
“打的”这个词语并不是现代汉语中本来就有的词语,而是源自粤方言。出租车在经济比较发达的香

港和广东地区较早出现,于是粤方言中也就相应地有了“搭的士”的说法。随着经济的发展,出租车

这一新事物也成为内地社会生活的需要,“搭的士”的说法就传到了内地。不过“搭的士”的说法传

到内地却成为“打的”,那么,这“搭”和“打”的一字之差又是怎么产生的呢?这可能与“搭”、

“打”的音义有关。 



“的士”的由来
1907年初春的一个夜晚,富家子弟亚伦同他的女友去纽约百老 汇看歌剧。散场时,他去叫马车,问

车夫要多少钱?虽然离剧场只有 半里路远,车夫竞漫天要价,多出平时lO倍的车钱。亚伦感到太离

谱, 就与车夫争执起来,结果被车夫打倒在地。亚伦伤好后,为报复马车 夫,就设想利用汽车来挤

跨马车。后来他请了一个修理钟表的朋友设 计了一个计程仪表,并且给出租车起名“Taxi-car”,

这就是现在全世 界通用的“Taxi”(的士)的来历。1907年10月1日,“的士”首次出现在纽约的街

头。
  
在网络上taxi还有太可惜了的意思
  
出租车,台湾称作计程车,港澳区称为的士,新加坡及马来西亚一带则称为德士;是按表收费的交通

工具,收费一般较其它交通工具高。
  
出租车载客量不多,一般只有4个座位。搭乘出租车除了扬手招呼外,还可利用电话预约。
  
名称
  
出租车英文「TAXI」为「taximeter」之略称,即为「计程表」或 [里程计]。
  
帖子已过去太久远了,不再提供回复功能,请勿尝试回复!!
""